×

منوی بالا

منوی اصلی

دسترسی سریع

اخبار سایت

true
true

ویژه های خبری

true
false
true
نشست مشترک معاون سیما با رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون تاجیکستان

نشست مشترک معاون سیما با رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون تاجیکستان

اخبار فرهنگی هنری پایشگر-معاون سیما در نشستی صمیمانه با رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون تاجیکستان از آمادگی تلویزیون رسانه ملی برای همکاری‌های مشترک در ساخت تولیدات فرهنگی و تبادلات فیلم و سریال خبر داد.

به گزارش پایگاه خبری تحلیلی پایشگر به نقل از روابط عمومی و رسانه‌های نوین معاونت سیما، در این دیدار محسن برمهانی معاون سیما ضمن خوش آمدگویی به ناصر سعیدزاده رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون جمهوری تاجیکستان با تشریح اجمالی فعالیت شبکه‌های تلویزیونی و مراکز تولیدی معاونت سیمای جمهوری اسلامی گفت: در سازمان صداوسیما بیش از ۱۶۰ شبکه رادیویی و تلویزیونی وجود دارد و معاونت سیما در واقع مسئولیت تولید و پخش برنامه‌های تلویزیونی در رسانه ملی را بر عهده دارد.

برمهانی با اشاره به وجود ۱۷ شبکه تلویزیونی و یک شبکه تلویزیونی بر بستر اینترنت در معاونت سیما، افزود: از مجموع این شبکه‌های تلویزیونی، شبکه جام جم برای ایرانیان خارج از کشور و فارسی زبانان در بستر اینترنت، برنامه پخش می‌کند.

وی در ادامه برای آشنایی بیشتر رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون جمهوری تاجیکستان با ساختار و ماموریت شبکه‌های تلویزیونی خاطرنشان کرد: حدود یک سوم برنامه‌های تلویزیون تولیدی و مابقی بازپخش و برنامه‌های تامینی هستند. شبکه یک، شبکه ملی و رسمی‌ترین شبکه رسانه ملی است. شبکه دو بیش‌تر به موضوعات مرتبط با خانواده و زنان می‌پردازد. شبکه سه، شبکه مختص جوان است و به مسائل مربوط به جوانان و ورزش اختصاص دارد. شبکه چهار، شبکه‌ای متعلق به نخبگان و فرهیختگان است و برنامه‌هایی با محتوای مناسب این قشر از جامعه تولید و پخش می‌کند.

در معاونت سیما، شبکه‌ای به نام نسیم داریم که برنامه‌های سرگرمی و مفرح تولید و پخش می‌کند و خانواده‌ها می‌توانند با دیدن برنامه‌های جذاب آن، اوقات خوشی را در کنار هم سپری کنند.

از دیگر شبکه‌های جذاب معاونت سیما، شبکه مستند است که نوع (ژانر) پرطرفداری میان بینندگان تلویزیونی است.

ما در معاونت سیما، شبکه‌های تامینی هم داریم که وظیفه تامین فیلم و سریال را دارند، پخش فیلم‌های خارجی از شبکه نمایش و پخش مجموعه‌های نمایشی خارجی از شبکه تماشا انجام می‌شود.

شبکه‌ای به عنوان شبکه امید مختص نوجوانان و شبکه پویا با پخش نیمی از برنامه‌ها مختص خردسالان و نیمی برای کودکان به طور تخصصی به این قشر اختصاص دارد.

شبکه‌ای هم با نام فراتر داریم که تمام محتواهایی که با فرمت ۴k تولید شده است را پخش می‌کند.

با توجه به نقش بهداشت و تغذیه در سلامتی آحاد جامعه، شبکه‌ای به نام شبکه سلامت داریم که به موضوعات پزشکی و مشاورهای پزشکی اختصاص دارد. شبکه قرآن و معارف هم موضوعات مرتبط با احکام و معارف اسلامی را تهیه و پخش می‌کند و به قرائت و تلاوت قرآن کریم توجه ویژه‌ای دارد. همچنین شبکه آموزش به برنامه‌هایی با محوریت تحصیلی و مهارتی اختصاص دارد.

برمهانی با اشاره به همزبانی با کشور دوست و همسایه تاجیکستان گفت: اگر از منظر بین المللی بخواهیم به برنامه‌های تلویزیون به عنوان تاثیرگذارترین رسانه نگاه کنیم، کشورهایی همچون تاجیکستان و افغانستان به خاطر همزبانی مشترک با ایران، می‌توانند منشاء ارتباطات گسترده‌تری شوند. البته ایران با تاجیکستان همزمانی بیشتری دارد و بالطبع تقویت تبادلات برنامه ای، محصولات فرهنگی و تولیدات رسانه‌ای مشترک می‌تواند از اولویت‌های پیش رو باشد.

معاون سیما خاطرنشان کرد: ما سالانه حدود ۵۰ سریال و مجموعه نمایشی تولید می‌کنیم که می‌تواند برای تلویزیون تاجیکستان جذاب باشد و آن چه که در سینما و تلویزیون تاجیکستان تولید می‌شود می‌تواند در رسانه ما هم قابل پخش باشد. دو کشور می‌توانند با تولیدات فرهنگی‌شان بیش‌تر آشنا شوند تا آثار با توجه به علائق دو طرف، مبادله شود.

برمهانی همچنین با اشاره به پخش فصل هفتم سریال «پایتخت» از رسانه ملی در ایام نوروز امسال خاطرنشان کرد: این سریال که از سریال‌های پرمخاطب تلویزیون جمهوری اسلامی است با پخش فصل جدید خود، رکورد بی‌سابقه پربیننده‌ترین برنامه تلویزیونی را به خود اختصاص داد و جالب این بود که در این فصل شاهد حضور چهار بازیگر تاجیکی در سریال بودیم و بخشی از داستان این مجموعه به آشنایی خانواده ایرانی با یک خانواده تاجیکی و سفر به تاجیکستان مربوط می‌شد که بسیار مورد استقبال بینندگان قرار گرفت.

ناصر سعیدزاده رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون جمهوری تاجیکستان ضمن ابراز خرسندی از حضور در صداوسیما و بازدید از بخش‌های مختلف رسانه ملی گفت: از صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران برای این دعوت تشکر می‌کنم امیدوارم بتوانیم همکاری‌های مشترک زیادی داشته باشیم.

وی خاطرنشان کرد: ما در تاجیکستان حدود ۴ شبکه رادیویی و ۱۵ شبکه تلویزیونی داریم که در موضوعات مختلفی برنامه‌سازی می‌کنند و امیدواریم بتوانیم در زمینه فیلم‌های مستند و پویانمایی تلویزیونی از ظرفیت صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران استفاده کنیم.

وی با تاکید بر آمادگی برای مبادله تولیدات رسانه‌ای گفت: همکاری‌های بین ما و ایران بسیار زیاد است کارهای مشترک زیادی هم انجام شده؛ و فیلم‌های هنری زیادی هم ساخته شده است، تاجیک فیلم و تلویزیون‌های تاجیکستان تمایل بسیاری دارند که با سیمای ایران کارهای مشترک انجام شود.

غلامرضایی مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل سیما هم در این نشست گفت: وظیفه اداره کل تامین، خرید محتوا برای سازمان صداوسیماست. واحد بین الملل هم کار فروش تولیدات رسانه ملی را بر عهده دارد و می‌توان گفت در حوزه خرید و فروش محتوا، این اداره کل در فضای بین المللی فعالیت جدی دارد.

غلامرضایی افزود: ما چندین مرکز تولید محتوا داریم. یکی از آن‌ها مرکز پویانمایی صبا است که به طور تخصصی به تولید انیمیشن می‌پردازد. مرکز سیمافیلم که کار تولید سریال‌های تلویزیونی را انجام می‌دهد و مستندهایی که در هم داخل سیما و هم در مراکز استان‌ها تولید می‌شوند. مجموعه ما هم بحث بازاریابی‌اش را در فضای بین الملل انجام می‌دهد. خرید محتوا را هم برای تمامی شبکه‌های سازمان و حتی برای معاونت استان‌ها دنبال می‌کنیم.

وی خاطرنشان کرد: بحث همزبانی بین ایران و تاجیکستان، می‌تواند برای تبادل محصولات فرهنگی موثر باشد چرا که با توجه با اشتراکات زبانی، دیگر نیاز به ترجمه و دوبله وجود ندارد و امیدواریم برای تولیدات مشترک، بستر مناسبی فراهم شود.

مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل سیما تاکید کرد: ما تعداد زیادی انیمیشن، مستند و سریال داریم که آثار فاخر و جذابی است و می‌توانیم برخی محصولات را هم با تاجیکستان تهاتر کنیم.

میثم مرادی مدیر شبکه یک هم گفت: شبکه یک، شبکه رسمی و ملی است که به حوزه عمومی بیش‌تر می‌پردازد. مساله هویت در شبکه یک، مساله جدی است و یکی از پایه‌های ملی و هویتی هم بحث زبان است. زبان فارسی، جزء اصلی محورهای تولید برنامه‌ها در این شبکه محسوب می‌شود.

مبنا و ریشه فرهنگی هر دو کشور از حیث زبانی یکسان و برای جمعیت هر دو کشور این زبان قابل فهم و ادراک است هر چند در برخی واژه‌ها و لحن‌ها تفاوت داشته باشد.

این اشتراکات در ۳ کشور ایران، افغانستان و تاجیکستان وجود دارد و اگر در هر کدام از این کشورها با نگاه منطقه‌ای و با محوریت زبان فارسی که هویت مشترک سه کشور هست، برنامه‌ای با رعایت اصولی که هر سه کشور آن را بپذیرند، تولید شود خیلی راحت می‌تواند تبادل رسانه‌ای برای هر سه کشور انجام داد.

مدیر شبکه یک سیما ادامه داد: یکی از علاقه مندی‌های ما تولید برنامه‌هایی است که مخاطب سه ملیتی داشته باشند ما کشوری هستیم نزدیک به ۹۰ میلیون جمعیت و با توجه به جمعیت ۱۰ میلیونی تاجیکستان و جمعیت افغانستان را هم که در نظر بگیریم با تولید یک کار مشترک، دست کم برای ۱۰۰ میلیون مخاطب فارسی زبان، محتوا تولید کرده ایم.

وی همچنین ادامه داد: پیشنهادم این است یک برنامه مشترک متعلق به این سه ملت درباره زبان فارسی تولید شود. ما تجربه‌اش را در کشورمان داشتیم. به عنوان مثال، حول محور شعر که خاستگاه زبانی دارد و در هر سه کشور که زادگاه شاعرانی است که با زبان فارسی شعر سروده اند.

مرادی با اشاره به تولید برنامه‌هایی با محتوای شعر فارسی در معاونت سیما گفت: یکی از برنامه ها، «هفت شهر عشق» است که سال‌ها پیش تهیه شده که یکی از مقاصد آن کشور تاجیکستان است.

برنامه «سرزمین شعر» که از شبکه چهار در ایام نوروز پخش شد که از شعرای تاجیک، خوانندگان و فرهیختگان تاجیکی دعوت کرده بود که بسیار هم مورد استقبال قرار گرفت.

ما یک برنامه هم با عنوان «ثریا» داریم که حدود ۱۳ سال است از آنتن رسانه ملی پخش می‌شود. این برنامه به یکی از کشورهای منطقه سفر می‌کند و مجموعه مستندی را با هدف آشنایی با ظرفیت‌های فرهنگی، تاریخی و اقتصادی تولید می‌کند که بینندگان با ظرفیت‌های آن کشور، بیش‌تر آشنا می‌شوند. بهتر است که زمینه‌ای فراهم شود تا فصل‌های بعدی سفرنامه فرهنگی و اقتصادی این مجموعه در تاجیکستان تهیه و ضبط شود.

زارع زاده مدیر شبکه مستند هم در سخنانی، این شبکه را به عنوان نخستین شبکه دیجیتال رسانه ملی با سابقه ۱۵ساله معرفی کرد که در تهیه و تولید و پخش فیلم‌های مستند تخصصی فعالیت دارد.

وی ادامه داد: با آن که ایران با تاجیکستان مرز مشترک ندارد اما اشتراکات فرهنگی – تاریخی و قومیتی زیادی دارد. کما این که جمهوری اسلامی ایران، نخستین کشوری بود که استقلال تاجیکستان را به رسمیت شناخت و این ریشه در تاریخ، فرهنگ و زبان مشترک ما دارد.

مهمترین اشتراکات ما تمدنی، آیینی، زبانی، فرهنگی، معماری، تاریخ، برگزاری مراسمی همچون نوروز و داشتن بزرگان هنر و ادب است که می‌تواند سوژه مستندهای بی‌شماری برای تولید شود.

گفتنی است در این نشست عباس محمدنژاد مدیرکل امور بین الملل رسانه ملی، کوروش مفاخری رئیس مرکز طرح، برنامه و ارزیابی معاونت سیما، میثم مرادی مدیر شبکه یک، حسین زارع زاده مدیر شبکه مستند، سیدرضی رئیس مرکز تولید و فنی سیما، محمدعلی غلامرضایی مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل معاونت سیما، سعید سلطانی مشاور اجرایی دفتر معاونت سیما و حامد فاتحی مدیر روابط عمومی و رسانه‌های نوین معاونت سیما حضور داشتند.

در پایان مقرر شد ناصر سعید زاده رئیس کمیته دولتی رادیو و تلویزیون جمهوری تاجیکستان بازدیدی از استودیوهای برنامه‌های تلویزیونی و جلسات جداگانه با مسئولین سایر مراکز تولیدی و بخش‌های مرتبط داشته باشند. حسن ختام این نشست صمیمی، ادای احترام به شهدای معاونت سیمای جمهوری اسلامی ایران و عکس یادبودی در کنار یادمان این شهدای والامقام بود.

false
true
false
false

true